Catedral de El Salvador - ÁVILA (CASTILLA Y LEÓN)

Catedral de El Salvador - ÁVILA CASTILLA Y LEÓN

Campanas actuales

Santa Teresa (refundida)

(Referencia 6035)
Diámetro (en cm) 140
Peso aproximado (en kilos) 1589
FundidorREALES, PEDRO DE
Año fundición 1707
Descripción La campana decía "ME LLAMO SANTA TERESA DE JESUS ME HIZO PEDRO DE RREALES ANO 1707 ME REHIZO BENITO PELLON Y ROMAN ORTIZ ANO DE 1890"
tercio (T) En la campana Santa Teresa dice "ME LLAMO SANTA TERESA DE JESUS ME HIZO PEDRO DE RREALES ANO 1707 ME REHIZO BENITO PELLON Y ROMAN ORTIZ ANO DE 1890"
Intervenciones Refundida en 1890
Notas Medidas aproximadas

Autores de la documentación

  • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
Editor de la ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
Actualización 06-11-2016
Fotos

Campana de Señales (0)

(Referencia 15300)

Localización Espadaña del tejado de la catedral
Diámetro (en cm) 38
Altura del bronce 28
Borde 5
Peso aproximado (en kilos) 32
Año fundición 1550ca
Descripción La campana tiene una breve inscripción en el tercio, precedida por una cruz pequeña: "ihs abemaria". Por un lado tiene el nombre de Jesús, representado por medio del Anagrama de Jesús o de San Bernardino, devoción extendida entre finales del siglo XIV y la primera mitad del siguiente por este santo franciscano. Su interpretación es variable y puede aludir tanto al nombre de Jesús en latín (IESUS) como a las siglas de "IESUS HOMO SALVATOR", es decir "JESÚS SALVADOR DEL HOMBRE". El resto de la inscripción recoge las primeras palabras del Ave María, la oración más popular de las dirigidas a la Virgen. Su fuente es el pasaje de la Anuncación que narra San Lucas en su evangelio (Lc 1, 28) y aunque el nombre de María no figura en el relato evangélico, su inclusión en las inscripciones de las campanas es muy habitual. Su traducción sería: "TE SALUDO MARÍA". En el medio lleva una cruz con pedestal.
tercio (T) (2 cordones)
(cruz pequeña) "jhs abemaria"
(2 cordones)
Medio (M) (00) (Cruz con pedestal)
Medio pie (MP) (3 cordones)
Toques tradicionales de campanas La campana posiblemente se oscilaba desde el coro de la catedral para coordinar algunos actos litúrgicos con toques de campanas.
Toques actuales de campanas Fuera de uso.
Yugo Madera antigua de perfil tradicional local.
Estado actual Está situada en una espadaña que se levanta sobre el crucero de la catedral. Conserva su instalación tradicional con un yugo de madera y herrajes sin tuercas, seguramente al siglo XIX. Tiene dos palancas para oscilar, aunque está fuera de uso en la actualidad.
Mecanismos de toque (03) ballesta con cadena, (09) ballesta
Intervenciones Aunque presenta letra minúscula gótica, propia del siglo XV, la cruz con pedestal y su disposición permite plantear situar la fundición de la campana a mediados del siglo XVI, entorno al año 1550.
Propuestas La campaan debe de restaurarse. Para ello es necesario conservar los máximos elementos posibles de la instalación tradicional y restaurarlos en la medida de las posibilidades. Aquellas partes que no aseguren la estabilidad del conjunto se deberían de cambiar por otras nuevas de perfil idéntico a las sustituidas. En caso de motorización se debería de instalar un motor para su oscilación sin llegar a dar la vuelta completa.
Protección Protección genérica al encontrarse en un BIC declarado. No obstante sería conveniente la incoación de un expediente para declararla Bien Mueble de Interés Cultural.
Valoración En caso de rotura solamente puede ser soldada. Puede ser remplazada por una réplica.
Instalación La instalación es original y debe ser conservada para proteger la sonoridad y otros valores culturales. Cualquier mecanización deberá conservar estas cualidades, reproducir los toques tradicionales y permitir los manuales.

Autores de la documentación

  • ALEPUZ CHELET, Joan; LLOP i BAYO, Francesc, SOTOS ESCRIBANO, Ares [Documentación fotográfica] (31-03-2019)
Editor de la ficha ALEPUZ CHELET, Joan
Actualización 10-03-2020
10 Fotos

Campana de los cuartos (C)

(Referencia 16729)

Localización Interior de la catedral
Diámetro (en cm) 30
Peso aproximado (en kilos) 16
Año fundición 1750ca
Descripción Carece de inscripciones y presenta únicamente dos cordones en el tercio y tres en el medio pie.
tercio (T) (2 cordones)
Medio pie (MP) (3 cordones)
Toques tradicionales de campanas Tocaba los cuartos mediante el martillo que presenta el autómata en el brazo.
Toques actuales de campanas No se utiliza.
Yugo Viga de madera
Estado anterior Con seguridad debió de estar conectada a un mecanismo horario que accionaba el brazo del autómata y mediante el mazo tocaría los cuartos.
Estado actual Está instalada en una estructura de madera, colgada de una viga del mismo material en el primer tramo de la nave principal del templo catedralicio. Tiene un autómata en forma de ángel a su lado y este dispone de un brazo articulado en cuya mano presenta el mazo con el que se interpretaban los toques horarios.
Mecanismos de toque (03) mazo exterior unido a un autómata
Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado. No obstante debe incoarse expediente de inclusión tanto de la campana como del autómata en el Inventario General de Bienes Muebles, debido al interés del conjunto.
Valoración Debe ser incoado expediente para incluirla en el Inventario General de Bienes Muebles. En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por otra campana de distinta afinación.
Instalación La instalación es tradicional y debe ser conservada para proteger la sonoridad y otros valores culturales. Cualquier mecanización deberá conservar estas cualidades, reproducir los toques tradicionales y permitir los toques manuales.

Autores de la documentación

  • ALEPUZ CHELET, Joan; LLOP i BAYO, Francesc [Documentación de la campana] (28-03-2019)
Editor de la ficha ALEPUZ CHELET, Joan
Actualización 21-03-2020
2 Fotos

Campana de las horas (D)

(Referencia 16730)

Localización Interior de la catedral
Diámetro (en cm) 40
Peso aproximado (en kilos) 37
Año fundición 1750ca
tercio (T) (2 cordones)
"S✱ ✱IVANE✱ ✱AИO DE I7"
(2 cordones)
Medio (M) (06) (Cruz con pedestal)
Medio pie (MP) (3 cordons)
Toques actuales de campanas No se utiliza.
Yugo Viga de madera.
Estado anterior Con seguridad debió de estar conectada a un mecanismo horario que accionaba el brazo del autómata y mediante el mazo tocaría las horas.
Estado actual Está instalada en una estructura de madera, colgada de una viga del mismo material en el primer tramo de la nave principal del templo catedralicio. Tiene un autómata en forma de ángel a su lado y este dispone de un brazo articulado en cuya mano presenta el mazo con el que se interpretaban los toques horarios.
Mecanismos de toque (10) mazo exterior unido a un autómata
Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado. No obstante debe incoarse expediente de inclusión tanto de la campana como del autómata en el Inventario General de Bienes Muebles, debido al interés del conjunto.
Valoración Debe ser incoado expediente para incluirla en el Inventario General de Bienes Muebles. En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por otra campana de distinta afinación.
Instalación La instalación es tradicional y debe ser conservada para proteger la sonoridad y otros valores culturales. Cualquier mecanización deberá conservar estas cualidades, reproducir los toques tradicionales y permitir los toques manuales.

Autores de la documentación

  • ALEPUZ CHELET, Joan; LLOP i BAYO, Francesc [Documentación de la campana] (28-03-2019)
Editor de la ficha ALEPUZ CHELET, Joan
Actualización 21-03-2020
3 Fotos

Campana (3)

(Referencia 4894)

Localización sala de campanas
Diámetro (en cm) 48
Altura del bronce 48
Borde 5,5
Peso aproximado (en kilos) 64
Año fundición 1450ca
Descripción La campana tiene una breve inscripción, en latín y letra gótica minúscula, difícilmente legible por la suciedad. Dice "+ ihs aute transiens per medium illorum ibat". Aunque debía decir "ipse autem transiens per medium illorum ibat" de Lucas (4,30) que se traduce por "pero Jesús, pasando por medio de ellos, se marchó", probablemente con un sentido diferente al evangélico: no se trata de que Jesús huye, sin que le hagan daño (pues no ha llegado su hora) sino que la campana con su sonido trae la voz, la presencia de Jesús, en medio de la gente.
tercio (T) (2 cordones) /
"+ ihs aute transiens per medium illorum ibat" /
(2 cordones)
Medio pie (MP) (4 cordones)
Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a palanca - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interior
Yugo Madera
Estado actual Muy sucia a causa de los excrementos de las palomas y otras aves.
La campana está mal montada, probablemente desde tiempo inmemorial. El asa central no es perpendicular al eje, sino que en este caso es paralela, y en consecuencia la badajera que está siempre en un ángulo de 90 grados respecto al asa principal, se encuentra a su vez perpendicular al eje de giro. La consecuencia de esta mala instalación puede ser doble: por un lado el badajo no está bien asentado, y toca en un amplio punto de la campana, y por otro hay una posibilidad muy elevada que la campana, en un momento de volteo o de balanceo parta las asas y caiga. En un caso como la campana presente, de notable antigüedad, la caída sería dramática, por la pérdida patrimonial que supondría, aunque solamente cayese dentro de la sala de campanas.
Mecanismos de toque Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana
Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente. Debe ser montada a la manera tradicional, es decir con el asa exterior perpendicular al eje de giro, y por tanto el asa badajera paralela ese eje. Este cambio respecto a la instalación actual está motivado tanto por seguridad como por asegurar un golpe de badajo limpio y sonoro.
El badajo debe ser del mismo estilo que el histórico, esto es con áncora, de manera que una vez atado no pueda tocar más que perpendicularmente al eje de giro.
La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
Protección Protección genérica al encontrarse en un BIC declarado. No obstante sería conveniente la incoación de un expediente para declararla Bien Mueble de Interés Cultural.
Valoración En caso de rotura solamente puede ser soldada. Puede ser remplazada por una réplica.
Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

Autores de la documentación

  • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
  • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
Editor de la ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
Actualización 06-11-2016
27 Fotos

Campana (2)

(Referencia 6029)

Localización sala de campanas
Diámetro (en cm) 60
Altura del bronce 56
Borde 6
Peso aproximado (en kilos) 125
Año fundición 1846
Descripción La campana tiene una brevísima inscripción que combina el griego (para el anagrama de Jesús, el latín (para el nombre de José) y el español para el conjunto. Dice "IHS MARIA # Y # #JOSEF # # AÑO # # # DE # # # I846 # # " que puede interpretarse como JESÚS, MARÍA Y JOSÉ. AÑO DE 1846
tercio (T) (2 cordones) /
"IHS MARIA # Y # #JOSEF # # AÑO # # # DE # # # I846 # # " /
(2 cordones) /
(cenefa triángulos)
Medio (M) (00) (cruz con pedestal)
Medio pie (MP) (Cordón) /
(2 cordones) /
(cordón)
Toques tradicionales de campanas Balanceo, volteo, repique
Toques actuales de campanas Volteo mediante motor continuo
Yugo Hierro RIVERA
Estado original La campana tenía yugo de madera con su correspondiente palanca para voltearla o balancearla a distancia.
Estado actual El yugo metálico tiene además unas barras de hierro en la parte superior para aumentar el contrapeso. Probablemente el exceso de equilibrio es la causa que el badajo, cuando la campana voltea, además de pegar en el punto de percusión, gire por toda la boca, marcándola. El fenómeno se aumenta, a causa del badajo de argolla, que impide una fijación estable a la badajera.
Badajo de argolla, unido mediante correa con hebilla la campana.
La campana está instalada mediante varilla de tuerca forjada y adaptada a su función. La utilización de estas varillas es totalmente desaconsejable por su escasa resistencia tras el forjado.
El badajo carece de cables de seguridad, probablemente innecesarios al encontrarse dentro de la sala de campanas.
Mecanismos de toque Motor continuo de volteo con cadena.
Intervenciones En tiempos muy recientes (hacia 2002) se ha sustituido el yugo de madera original por uno de hierro con motor de volteo continuo. La sustitución, más propia de los años 60, que destruye la sonoridad original y pone en peligro la conservación de la campana, ha sido realizada por CAMPANAS RIVERA de Montehermoso.
Propuestas Debe reponerse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente. Debe ser montada a la manera tradicional, es decir con el asa exterior perpendicular al eje de giro, y por tanto el asa badajera paralela a ese eje. Este cambio respecto a la instalación anterior está motivado tanto por seguridad como por asegurar un golpe de badajo limpio y sonoro.
La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado. No obstante debe incoarse expediente de inclusión tanto de la campana como del yugo de madera en el Inventario General de Bienes Muebles, debido al interés del conjunto.
Valoración Campana interesante. Puede refundirse en caso de rotura tras su documentación.
Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

Autores de la documentación

  • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
  • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
Editor de la ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
Actualización 06-11-2016
22 Fotos

Campana (1)

(Referencia 4887)

Localización sala de campanas
Diámetro (en cm) 67
Altura del bronce 61
Borde 8
Peso aproximado (en kilos) 174
Año fundición 1600ca
Descripción La campana tiene una breve inscripción, en latín: "LAVDATE DOMINI IMZIMBALIS" que debieron escribir "LAUDATE DOMINUM IN CIMBALIS" y que está tomada del salmo 150:5, donde se escribe "LAUDATE EUM IN CIMBALIS BENESONANTIBUS" que significa ALABADLE (AL SEÑOR) CON CAMPANAS (BIEN AFINADAS). En este caso basta traducir como ALABAD AL SEÑOR CON CAMPANAS. Por el tipo de letra mayúscula humanista, y los errores ortográficos se puede datar la campana hacia los primeros años del XVII, con un error de más o menos cincuenta años. Es poco habitual la ausencia del año de fundición.
tercio (T) (2 cordones) /
" # + # LAVDATE DOMINI IMZIMBALIS" /
(2 cordones)
Medio (M) (00) (cruz con pedestal)
Medio pie (MP) (3 cordones)
Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a palanca - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interno
Yugo Madera
Estado actual El electromazo ha sido instalado fijándolo al asa badajera, ocupando el sitio del badajo que ha sido colgado, de cualquier manera, en un lateral. La instalación modifica radicalmente la manera de tocar la campana, impide el movimiento de la misma, y la pone en grave peligro de conservación.
Sucia a causa de los excrementos de las palomas y otras aves.
Mecanismos de toque Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana
Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente.
La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
Protección Protección genérica al encontrarse en un BIC declarado. No obstante sería conveniente la incoación de un expediente para declararla Bien Mueble de Interés Cultural.
Valoración En caso de rotura solamente puede ser soldada. Puede ser remplazada por una réplica.
Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

Autores de la documentación

  • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
  • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
  • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
Editor de la ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
Actualización 06-11-2016
20 Fotos

San Cristóbal (4)

(Referencia 4890)
  • Archivo sonoro de la campana

  • Localización sala de campanas
    Diámetro (en cm) 69
    Altura del bronce 64
    Borde 6
    Peso aproximado (en kilos) 190
    Año fundición 1704
    Descripción La campana tiene una doble inscripción, que combina el latín y el español, y en la que incluye elementos de la letanía así como el año de fabricación. Dice en la parte alta " #SANCTA# #MARIA# #ORA# #PRO# #NOBIS# #AÑO# #DE# #I7O4# " y en la parte baja #SANMIGVEL# #ORAPRONOBIS# #SANCRISTOBAL# #ORAPRONOBIS# "
    Por coherencia debieron escribir ORA PRO NOBIS separado, como la primera vez, así como utilizar o bien el latín o bien el español exclusivamente. En primer caso pondrían SANCTA MARIA ORA PRO NOBIS. ANNO I7O4. SANCTE MICHAEL ORA PRO NOBIS SANCTE CHRISTOPHORE ORA PRO NOBIS o bien SANTA MARÍA RUEGA POR NOSOTROS AÑO DE 1704. SAN MIGUE RUEGA POR NOSOTROS. SAN CRISTOBAL RUEGA POR NOSOTROS.
    tercio (T) (Cenefa de moldes triangulares) /
    (2 cordones) /
    " #SANCTA# #MARIA# #ORA# #PRO# #NOBIS# #AÑO# #DE# #I7O4# " /
    (2 cordones) /
    (cenefa de triángulos)
    Medio (M) (00) (cruz con clavos)
    (06) (cruz con pedestal)
    Medio pie (MP) (Cenefa de triángulos) /
    (2 cordones) /
    " #SANMIGVEL# #ORAPRONOBIS# #SANCRISTOBAL# #ORAPRONOBIS# " /
    (2 cordones)
    Prima La 5 -26
    Hum Sib 4 +47
    tercera Reb 6 -17
    quinta Mi 6 -18
    Octava La 6 -06
    Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a palanca - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
    Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interior
    Yugo Madera
    Estado actual El electromazo se ha instalado colgando de la badajera. Se ha serrado parte de la bola para reducir su masa, de acuerdo con el tamaño de la campana, pero la parte cortada no se ha protegido. El badajo cuelga, lateralmente, de uno de los cuernos, y tiene una soga en el extremo.
    La instalación eléctrica tiene las uniones sin caja de protección, y recubiertas de cinta aislante, fuera de toda norma.
    Mecanismos de toque Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana
    Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente.
    La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
    Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado. No obstante debe incoarse expediente de inclusión tanto de la campana como del yugo de madera en el Inventario General de Bienes Muebles, debido al interés del conjunto.
    Valoración En caso de rotura solamente puede ser soldada. Puede ser remplazada por una campana de distinta afinación.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    Editor de la ficha LLOP i BAYO, Francesc
    Actualización 08-04-2018
    12 Fotos

    Campana (10)

    (Referencia 6032)

    Localización sala de campanas
    Diámetro (en cm) 99
    Altura del bronce 96
    Borde 9
    Peso aproximado (en kilos) 562
    Año fundición 1550ca
    Descripción La campana tiene una doble inscripción, en minúsculas góticas, casi imposible de documentar a causa de la espesa capa de excrementos que la cubren. En la parte alta parece leerse " + + per in ... deu eres deuocio fidei" mientras que en la parte baja puede poner, sin posibilidad de verificación, " + + mandome facer el senor dean y cabildo siendo obispo el reverndo señor don martin "
    La campana tiene sendas cruces con pedestal, una a cada lado, lo que indica, junto a la epigrafía gótica, que puede datarse hacia 1550.
    tercio (T) (2 cordones) /
    " + + per in .. deu eres deuocio fidei" /
    (2 cordones)
    Medio (M) (00) (cruz con pedestal)
    (06) (cruz con pedestal)
    Medio pie (MP) (2 cordones) /
    " + + mandome facer el senor dean y cabildo siendo obispo el reverndo señor don martin " (imposible de verificar por la suciedad) /
    (2 cordones)
    Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a palanca - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
    Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interior
    Yugo Madera con los ejes acodados.
    Estado actual La campana está tan sucia que la epigrafía se adivina apenas en algunos tramos de la parte superior. En el medio pie es imposible leer nada por la espesa y asquerosa capa de excrementos.
    El electromazo ha sido instalado fijándolo al asa badajera, ocupando el sitio del badajo que ha sido colgado, de cualquier manera, en un lateral. La instalación modifica radicalmente la manera de tocar la campana, impide el movimiento de la misma, y la pone en grave peligro de conservación.
    Mecanismos de toque Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana. (03) Palanca para volteo.
    Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente.
    El badajo debe ser del mismo estilo que el histórico, esto es con áncora, de manera que una vez atado no pueda tocar más que perpendicularmente al eje de giro.
    La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
    La red de protección contra las aves debe ponerse por delante de la campana, a nivel exterior de los vanos, y en consecuencia deben retranquearse los soportes de los ejes de modo que la campana pueda seguir volteando u oscilando, quedando a resguardo.
    Protección Protección genérica al encontrarse en un BIC declarado. No obstante sería conveniente la incoación de un expediente para declararla Bien Mueble de Interés Cultural.
    Valoración En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por una réplica.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    Editor de la ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
    Actualización 06-11-2016
    54 Fotos

    La Gamarra (9)

    (Referencia 4888)

    Localización sala de campanas
    Diámetro (en cm) 102
    Altura del bronce 97
    Borde 10
    Peso aproximado (en kilos) 614
    Año fundición 1626
    Descripción Probablemente sea ésta la campana llamada tradicionalmente "La Gamarra", pues son los apellidos tanto del Obispo como del Obrero. Dice la campana, en la parte superior: " + SIEИDO OPO D FRAИCO DE GAMARA I OBRERO EL DOR D FRAИCO DE GAMARA SV SOBRIИO".
    Puede que haya algunas palabras (parece entreverse una A y otras letras) debajo de esta frase, pero la intensa suciedad que cubre la campana permite discernir si se trata realmente de epigrafía o de manchas producidas por los excrementos de las aves. Al menos puede leerse "AИO I626"
    En el medio hay, en la parte de dentro un escudo, probablemente de los Gamara, y en la parte de afuera una cruz con pedestal.
    En el medio pie puede que ponga "LAVDATE EVM IN CIMBALIS # BEИE # SO # ИAИ # TIBVS # # # " que está tomado del salmo 150:5 ALABADLE CON CAMPANAS BIEN AFINADAS.
    No deja de ser interesante la utilización de dos tipos de "N" para el texto. En la parte superior emplean "" y en la línea inferior "N" para algunas palabras y "И" para otras.
    tercio (T) (2 cordones) /
    " + SIEИDO OPO D FRAИCO DE GAMARA I OBRERO EL DOR D FRAИCO DE GAMARA SV SOBRIИO" /
    (2 cordones) /
    "AИO I626"
    Medio (M) (00) (Escudo, probablemente de los Gamara)
    (06) (cruz con pedestal)
    Medio pie (MP) (2 cordones) /
    "LAVDATE EVM # IN CIMBALIS # BEИE # SO # ИAИ # TIBVS # # # " /
    (2 cordones)
    Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a palanca - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
    Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interior
    Yugo Madera
    Estado actual La campana ha sido taladrada para fijar el electromazo interior.
    La campana está tan sucia que la epigrafía se adivina apenas en algunos tramos de la parte superior. En el medio pie es imposible leer nada por la espesa y asquerosa capa de excrementos.
    El electromazo ha sido instalado taladrando en la cabeza, probablemente por ausencia o por defecto del asa badajera, ocupando el sitio del badajo que ha sido colgado, de cualquier manera, en un lateral. La instalación modifica radicalmente la manera de tocar la campana, impide el movimiento de la misma, y la pone en grave peligro de conservación.
    Mecanismos de toque Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana
    Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente. El badajo debe ser del mismo estilo que el histórico, esto es con áncora, de manera que una vez atado no pueda tocar más que perpendicularmente al eje de giro.
    La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    Debe instalarse la campana con la cruz hacia afuera, como es habitual.
    La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
    La red de protección contra las aves debe ponerse por delante de la campana, a nivel exterior de los vanos, y en consecuencia deben retranquearse los soportes de los ejes de modo que la campana pueda seguir volteando u oscilando, quedando a resguardo.
    Protección Protección genérica al encontrarse en un BIC declarado. No obstante sería conveniente la incoación de un expediente para declararla Bien Mueble de Interés Cultural.
    Valoración En caso de rotura solamente puede ser soldada. Puede ser remplazada por una réplica.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    Editor de la ficha LLOP i BAYO, Francesc
    Actualización 08-04-2018
    50 Fotos

    San Segundo (6)

    (Referencia 4889)

    Localización sala de campanas
    Diámetro (en cm) 103
    Altura del bronce 90
    Borde 13
    Peso aproximado (en kilos) 633
    Año fundición 1660
    Descripción Según ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio la campana dice "SANTE PATER NOSTER SEVNDE ORA PRO NOBIS""ILLVSTRISSIMVS DNVS MARTINVS BONILLA EPVS ABVLEN ANNO 660 CONSACRAVIT". La espesa capa de suciedad que cubre la campana ha impedido la documentación de la misma (nota de ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc; 2005).

    En 2019 la campana estaba más limpia, hecho que permitió verificar las inscripciones de la campana. Así en el tercio se lee la siguiente: "+ SANCTE ✱ PATER ✱ NOSTER ✱ SECVNDE ✱ ORAPRONOBIS ✱". La parte final tiene las palabras pegadas y correctamente sería "ORA PRO NOBIS". Se podría traducir así al español: "NUESTRO SANTO PADRE SAN SEGUNDO RUEGA POR NOSOTROS". Las palabras "NUESTRO SANTO PADRE" son poco habituales referidas a un santo. En este caso, como sucede con otros santos considerados fundadores (San Francisco o Santo Domingo), se aplica a San Segundo porque se le considera evangelizador de la zona de Ávila y su primer obispo.

    En la parte central tiene una cruz, cuyo pedestal está formado por diversos anagramas de Jesús que aparecen del mismo modo que en el anagrama jesuita del Santo Nombre de Jesús. En el medio pie lleva la siguiente inscripción: "✱ ANNOI660 ✱CONSACRAVIT ME ✱ ILLVSTRISSIMVS ✱ D NVS ✱ MARTINVS ✱ BONILLA ✱ EPVS ✱ AVULEN". El texto está incompleto, seguramente por motivos de espacio y cuenta con abreviaturas. Completa sería: "ILLUSTRISSIMUS DOMINUS MARTINUS BONILLA AEPISCOPUS ABULENSIS ANNO 1660 CONSACRAVIT ME". Se podría interpretar en español de la siguiente forma: "ME CONSAGRÓ EL ILUSTRISIMO SEÑOR MARTÍN BONILLA OBISPO DE ÁVILA AÑO 1660".
    tercio (T) (2 cordones) /
    "+ SANCTE ✱ PATER ✱ NOSTER ✱ SECVNDE ✱ ORAPRONOBIS ✱"
    (2 cordones)
    Medio (M) (00) (cruz con pedestal)
    Medio pie (MP) (2 cordones) /
    "✱ ANNOI660 ✱CONSACRAVIT ME ✱ ILLVSTRISSIMVS ✱ D NVS ✱ MARTINVS ✱ BONILLA ✱ EPVS ✱ AVULEN"
    (2 cordones)
    Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a dos palancas - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
    Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interno
    Yugo Madera
    Estado actual El electromazo ha sido instalado fijándolo al asa badajera, ocupando el sitio del badajo que ha sido colgado, de cualquier manera, en un lateral. La instalación modifica radicalmente la manera de tocar la campana, impide el movimiento de la misma, y la pone en grave peligro de conservación.
    Sucia a causa de los excrementos de las palomas y otras aves.
    Mecanismos de toque Dos palancas de volteo - Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana
    Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente.
    La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
    La red de protección contra las aves debe ponerse por delante de la campana, a nivel exterior de los vanos, y en consecuencia deben retranquearse los soportes de los ejes de modo que la campana pueda seguir volteando u oscilando, quedando a resguardo.
    Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado. No obstante debe incoarse expediente de inclusión tanto de la campana como del yugo de madera en el Inventario General de Bienes Muebles, debido al interés del conjunto.
    Valoración En caso de rotura solamente puede ser soldada. Puede ser remplazada por una campana de distinta afinación.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    • ALEPUZ CHELET, Joan; LLOP i BAYO, Francesc, SOTOS ESCRIBANO, Ares [Documentación fotográfica y verificación de las inscripciones] (31-03-2019)
    Editor de la ficha ALEPUZ CHELET, Joan
    Actualización 03-04-2019
    18 Fotos

    Campana (5)

    (Referencia 4892)

    Localización sala de campanas
    Diámetro (en cm) 121
    Altura del bronce 90
    Borde 11
    Peso aproximado (en kilos) 671
    FundidorCABRILLO, CASA (SALAMANCA)
    Año fundición 1967
    Descripción Según ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio la campana dice "SANTA IGLESIA CATEDRAL" "AÑO 1967" "FUNDICION DE CAMPANAS / CASA CABRILLO / METALES SUPERIORES / SALAMANCA". La espesa capa de suciedad que cubre la campana ha impedido la documentación de la misma.(nota de ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc; 2005).

    En 2019 la campana estaba más limpia, hecho que permitió verificar las inscripciones de la campana. En el tercio tiene unas cenefas con racimos y ángeles entre guirnaldas. Intercalada dentro de la primera cenefa está la siguiente inscripción: "SANTA IGLESIA CATEDRAL AÑO 1967". En el medio lleva un crucifijo con pedestal y la marca de fábrica, elemento habitual en las fundiciones industriales: "FUNDICION DE CAMPANAS / CASA CABRILLO / METALES SUPERIORES / SALAMANCA".
    tercio (T) (3 cordones)
    (00) (cenefa con racimos) "SANTA" (cenefa con racimos) "IGLESIA" (cenefa con racimos) "CATEDRAL" (cenefa con racimos) "AÑO" (cenefa con racimos) "1967" /
    (2 cordones)
    (cenefa de guirnaldas y angelotes)
    (2 cordones)
    Medio (M) (00) (crucifijo)
    (06) (marca del fundidor) "FUNDICION DE CAMPANAS / CASA CABRILLO / METALES SUPERIORES / SALAMANCA"
    Medio pie (MP) (7 cordones)
    Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a palanca - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
    Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interno
    Yugo Madera
    Estado actual El electromazo ha sido instalado fijándolo al asa badajera, ocupando el sitio del badajo que ha sido colgado, de cualquier manera, en un lateral. La instalación modifica radicalmente la manera de tocar la campana, impide el movimiento de la misma, y la pone en grave peligro de conservación.
    Sucia a causa de los excrementos de las palomas y otras aves.
    Mecanismos de toque Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana
    Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente.
    La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
    La red de protección contra las aves debe ponerse por delante de la campana, a nivel exterior de los vanos, y en consecuencia deben retranquearse los soportes de los ejes de modo que la campana pueda seguir volteando u oscilando, quedando a resguardo.
    Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado.
    Valoración Campana interesante. Puede refundirse en caso de rotura tras su documentación.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    • ALEPUZ CHELET, Joan; LLOP i BAYO, Francesc, SOTOS ESCRIBANO, Ares [Documentación fotográfica y verificación de las inscripciones.] (31-03-2019)
    Editor de la ficha ALEPUZ CHELET, Joan
    Actualización 03-04-2019
    11 Fotos

    Campana (8)

    (Referencia 6031)

    Localización sala de campanas
    Diámetro (en cm) 132
    Altura del bronce 100
    Borde 14
    Peso aproximado (en kilos) 872
    Año fundición 1613
    Descripción Según ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio la campana dice en la parte superior " + LAVDATE DOMINO INCIMBALIS BENE SONANTIBVS I6I3" y en la parte inferior "SANTE DEVS SNTE FORTIS SANTE EIMMORTALIS MISERE NOBIS"
    La primera debió escribirse "LAUDATE EUM IN CIMBALIS BENESONANTIBUS LAUDATE EUM IN CIMBALIS JUBILATIONIS OMNIS SPIRITUS LAUDET DOMINUM" (Ps 150:5) que significa ALABADLE (AL SEÑOR) CON CAMPANAS BIEN AFINADAS (DE BUEN SONIDO), ALABADLE CON CAMPANAS DE ALEGRÍA, TODO ESPÍRITU ALABE AL SEÑOR mientras que la segunda, debió escribirse SANCTE DEUS, SANCTE FORTIS, SANCTE ET IMMORTALIS, MISERERE NOBIS que se puede traducir como SANTO DIOS, SANTO FUERTE, SANTA E INMORTAL. San Juan Damasceno (Libro III) dice que este texto, utilizado en las Letanías Mayores, había sido por un niño que durante las letanías fue elevado a los cielos y volvió a la tierra contando lo que había oído. Esta fórmula fue aprobada por el Concilio de Calcedonia.

    La espesa capa de suciedad que cubre la campana ha impedido la documentación de la misma. La documentación del año 2019 ha verificado la mayor parte de las inscripciones documentadas en 1998.
    tercio (T) (2 cordones) /
    " + LAVDATE DOMINO INCIMBALIS BENE SONANTIBVS I6I3" /
    (2 cordones)
    Medio (M) (00) (cruz con pedestal)
    Medio pie (MP) (2 cordones) /
    "SANTE DEVS SNTE FORTIS SANTE EIMMORTALIS MISERE NOBIS" /
    (2 cordones)
    Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a dos palancas - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
    Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interno
    Yugo Madera
    Estado actual El electromazo ha sido instalado fijándolo al asa badajera, ocupando el sitio del badajo que ha sido colgado, de cualquier manera, en un lateral. La instalación modifica radicalmente la manera de tocar la campana, impide el movimiento de la misma, y la pone en grave peligro de conservación.
    Sucia a causa de los excrementos de las palomas y otras aves.
    Mecanismos de toque Dos palancas de volteo - Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana
    Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente.
    La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
    La red de protección contra las aves debe ponerse por delante de la campana, a nivel exterior de los vanos, y en consecuencia deben retranquearse los soportes de los ejes de modo que la campana pueda seguir volteando u oscilando, quedando a resguardo.
    Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado. No obstante debe incoarse expediente de inclusión tanto de la campana como del yugo de madera como Bien de Interés Cultural, debido al interés del conjunto.
    Valoración En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por una réplica.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    • ALEPUZ CHELET, Joan; LLOP i BAYO, Francesc, SOTOS ESCRIBANO, Ares [Documentación fotográfica y verificación de las inscripciones] (30-03-2019)
    Editor de la ficha ALEPUZ CHELET, Joan
    Actualización 02-04-2019
    10 Fotos

    Santa Teresa (7)

    (Referencia 6030)

    Localización Sala de campanas
    Diámetro (en cm) 142
    Altura del bronce 120
    Borde 12
    Peso aproximado (en kilos) 1085
    FundidorORTIZ, ROMÁN; PELLÓN, BENITO
    Año fundición 1890
    Descripción Según ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio la campana dice "IHS MARIA Y JOSE LAVDATE DOMIИVM YИ CYMBALIS BEИE SOИAИTI BVS" "ME LLAMO SAИTA TERESA DE JESVS ME HIZO PEDRO DE RREALES AИO I707 SIEИDO DEAИ YSIDRO CASTELO SERRA ARCEDIAИO D LVIS GOИZALEZ DOMIИGUEZ OBRERO MAYOR EL CHAИTRE D AИDRES PAJARES ALVAREZ # " "ME REHIZO BEИITO PELLOИ Y ROMAИ ORTIZ AИO DE 1890". La espesa capa de suciedad que cubre la campana ha impedido la documentación de la misma (nota de ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc; 2005).

    En 2019 la campana estaba más limpia, hecho que permitió verificar las inscripciones de la campana, a excepción de algunas palabras situadas en la cara exterior. Así en el tercio se lee la siguiente: "IHS MARIA I JOSE ✱ ✱ ✱ ✱LAVDATE DOMIИVM YИ CYMBALIS BEИE SOИAИTI BVS". Esta, en latín y español, tiene algunos errores y correctamente sería: "IHS MARIA Y JOSÉ LAUDATE DOMIИVM ✱ IИ CYMBALIS BEИESOИAИTIBVS". La primera parte del texto tiene los nombres de las tres personas de la Sagrada Familia, una costumbre muy habitual entre las campanas desde el siglo XVII hasta el XX. También era común encontrarlas antes de otras inscripciones, como es este el caso. El resto del texto contiene un fragmento del salmo 150 (Ps 150:5) que completo sería: "LAUDATE EUM IN CYMBALIS BENESONANTIBUS LAUDATE EUM IN CYMBALIS JUBILATIONIS OMNIS SPIRITUS LAUDET DOMINUM". Su interpretación en español sería: "ALABAD AL SEÑOR CON CAMPANAS DE BUEN SONIDO, ALABAD AL SEÑOR CON CAMPANAS DE ALEGRÍA, TODO ESPÍRITU ALABE AL SEÑOR".

    En el medio lleva una cruz con pedestal y el Monograma de María. A continuación, en el medio pie figura la siguiente inscripción, copiada de una campana más antigua: "ME LLAMO SAИTA TERESA DE JESVS ME HIZO PEDRO DE RREALES AИO I707 SIEИDO DEAИ YSIDRO CASTELO SERRA ARCEDIAИO D LVIS GOИZALEZ DOMIИGUEZ OBRERO MAYOR EL CHAИTRE D AИDRES PAJARES ALVAREZ ✱". En ella se indican, en primer lugar, los nombres de la advocación de la campana, el autor y el año de fundición (referidos todos ellos a la antigua). Seguidamente se hace una relación de las tres principales autoridades del Cabildo Catedralicio del momento: el deán (que lo preside), el arcediano (diácono mayor) y el chantre (maestro cantor o de coro, que además parece que era el obrero mayor, es decir, el fabriquero). Justo debajo de esta inscripción hay otra con los autores: "ME REHIZO BEИITO PELLOИ Y ROMAИ ORTIZ AИO DE 1890".


    tercio (T) (4 cordones) /
    "IHS MARIA I JOSE DOMIИVM ✱ ✱ ✱ ✱LAVDATE DOMIИVM YИ CYMBALIS BEИE SOИAИTI BVS" /
    (4 cordones)
    (guirnalda con motivos geométricos)
    Medio (M) (00) (cruz con pedestal)
    (06) (anagrama de María)
    Medio pie (MP) (guirnalda con motivos geométricos
    (2 cordones) /
    "ME LLAMO SAИTA TERESA DE JESVS ME HIZO PEDRO DE RREALES AИO I707 SIEИDO DEAИ YSIDRO CASTELO SERRA ARCEDIAИO D LVIS GOИZALEZ DOMIИGUEZ OBRERO MAYOR EL CHAИTRE D AИDRES PAJARES ALVAREZ ✱" /
    (2 cordones)
    Pie (09) (marca de fábrica) "ME REHIZO BEИITO PELLOИ Y ROMAИ ORTIZ AИO DE 1890"
    Toques tradicionales de campanas Volteo mediante soga enganchada a las palancas - Repique mediante cuerda enganchada al badajo.
    Toques actuales de campanas Repique mediante electromazo interno
    Yugo Madera
    Estado actual El electromazo ha sido instalado fijándolo al asa badajera, ocupando el sitio del badajo que ha sido colgado, de cualquier manera, en un lateral. La instalación modifica radicalmente la manera de tocar la campana, impide el movimiento de la misma, y la pone en grave peligro de conservación.
    Sucia a causa de los excrementos de las palomas y otras aves.
    Mecanismos de toque Dos palancas de volteo - Electromazo interior que sustituye al badajo e impide el movimiento de la campana
    Propuestas Debe restaurarse el yugo de madera original, sustituyendo solamente aquellas partes que lo precisen por seguridad. La campana debe instalarse de modo que pueda ser tocada tanto mecánica como manualmente.
    La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. También debe ser dotada de un electromazo exterior, ubicado en el mismo lado del motor, de modo que la palanca de volteo manual pueda ser utilizada.
    La red de protección contra las aves debe ponerse por delante de la campana, a nivel exterior de los vanos, y en consecuencia deben retranquearse los soportes de los ejes de modo que la campana pueda seguir volteando u oscilando, quedando a resguardo.
    Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado. No obstante debe incoarse expediente de inclusión tanto de la campana como del yugo de madera en el Inventario General de Bienes Muebles, debido al interés del conjunto.
    Valoración Campana interesante. Puede refundirse en caso de rotura tras su documentación.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    • ALEPUZ CHELET, Joan; LLOP i BAYO, Francesc, SOTOS ESCRIBANO, Ares [Documentación fotográfica y verificación de las inscripciones] (31-03-2019)
    Editor de la ficha ALEPUZ CHELET, Joan
    Actualización 03-04-2019
    17 Fotos

    Cimbanillo de coro (0)

    (Referencia 4891)
  • Archivo sonoro de la campana

  • Localización terraza
    Diámetro (en cm) 58
    Altura del bronce 45
    Borde 5,5
    Peso aproximado (en kilos) 113
    FundidorCABRILLO, CASA (SALAMANCA)
    Año fundición 1966
    Descripción La campana tiene una mínima inscripción, característica de una campana industrial: "FUNDICION DE CAMPANAS / CASA CABRILLO / METALES SUPERIORES / SALAMANCA" "AÑO DE 1966"
    Asas El asa tiene una pequeña marca en forma de cruz, probablemente para referencia del montaje, ubicada a las 06.
    tercio (T) (3 cordones)
    Medio (M) (00) (cruz con pedestal)
    (06) (marca de fábrica) "FUNDICION DE CAMPANAS / CASA CABRILLO / METALES SUPERIORES / SALAMANCA"
    Medio pie (MP) (06) "AÑO DE 1966" /
    (5 cordones)
    Prima Fa 5 +33
    Hum Si 4 +03
    tercera Lab 5 -14
    quinta Re 6 +36
    Octava Fa 6 -46
    Toques tradicionales de campanas Toque diario de coro
    Toques actuales de campanas Toque diario de coro mediante volteo de media hora continuada.
    Yugo Hierro RIVERA
    Estado actual Badajo de argolla, unido mediante correa con hebilla la campana.
    La campana está instalada mediante varilla de tuerca forjada y adaptada a su función. La utilización de estas varillas es totalmente desaconsejable por su escasa resistencia tras el forjado.
    La campana cuenta con un solo cable de seguridad, unido a una tuerca exagonal soldada un poco más arriba de la bola. El cable está roto y va marcando en su volteo tanto el badajo como la campana.
    Los cables de seguridad de campanas de volteo deben ser dobles, y no estar unidos a puntos soldados, que acaban separándose de la pieza principal por las intensas vibraciones del toque, si no son un punto de rotura por las tensiones a las que fue sometido el metal en el momento de la soldadura. Por otra parte, los cables de seguridad, para que sean útiles, a parte de ser dobles (esto es por los dos lados de la caña del badajo, y siempre en lugares que no puedan golpear la campana) deben ir asegurados con una serie de abrazaderas metálicas a lo largo de la caña que aseguren que, en caso de rotura, el badajo no caiga ni golpee la campana o la fábrica hasta romper los cables de seguridad.
    Mecanismos de toque Motor continuo de volteo con cadena.
    Intervenciones Sustitución de yugo anterior por otro de hierro y dotación de motor de volteo continuo en tiempos recientes. La sustitución, más propia de los años 60, que destruye la sonoridad original y pone en peligro la conservación de la campana, ha sido realizada por CAMPANAS RIVERA de Montehermoso.
    Actuaciones urgentes Debe quitarse los trozos de cable de seguridad que dañan la campana y el badajo. No parece oportuno dotar esta campana de cable de seguridad, ya que en caso de rotura del badajo éste caería, con toda probabilidad, dentro de la terraza.
    Propuestas Debe reponerse el yugo de madera, modelo Ávila, con madera adecuada a la intemperie, y con herrajes preferentemente de acero inoxidable. La campana debe instalarse en una estructura algo más elevada y de la calidad estética adecuada a esta Catedral, de manera que sea visible desde la calle, y por tanto se expanda mejor su sonido.
    La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    La campana debe ser dotada de un motor de impulsos que pueda tanto balancear como voltear la campana, según las diversas señales tradicionales. En este caso no parece necesario un electromazo exterior.
    Protección Protección genérica al estar incluido en un BIC declarado.
    Valoración Campana interesante. Puede refundirse tras su documentación.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    Editor de la ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
    Actualización 06-11-2016
    13 Fotos

    Campana de los cuartos (A)

    (Referencia 6034)
  • Archivo sonoro de la campana

  • Localización terraza
    Diámetro (en cm) 78
    Altura del bronce 75
    Borde 8
    Peso aproximado (en kilos) 275
    Año fundición 1766
    Descripción La campana tiene una inscripción usual en su momento, combinando el griego (para el anagrama de Jesús) el latín (para los nombres de María y de José) y el español para el resto. Dice " : #IHS# #MARIA# #I# #IOSEPH# #AИO# #DE# #I766#" que se puede interpretar como JESÚS, MARÍA JOSÉ. AÑO DE 1766.
    La maza de forja tiene la misma fecha de la campana, 1742, lo que denota la compra de un nuevo reloj o la adaptación del antiguo, capaz ahora de tocar no sólo las horas sino también los cuartos por su mayor precisión.
    tercio (T) (Cenefa de triángulos) /
    (2 cordones) /
    " : #IHS# #MARIA# #I# #IOSEPH# #AИO# #DE# #I766#" /
    (2 cordones )/
    (Grupos de 3 triángulos)
    Medio (M) (00) (cruz patriarcal con pedestal)
    Medio pie (MP) (3 cordones)
    Prima Reb 5 +14
    Hum Fa 4 +45
    tercera Lab 5 +23
    quinta Sib 5 +42
    Octava Mi 6 +44
    Toques tradicionales de campanas Cuartos del reloj
    Toques actuales de campanas Cuartos del reloj
    Yugo Viga de hierro
    Estado original La campana estaba ubicada en una estructura cuya forma desconocemos. Era tocada mediante una maza exterior de hierro forjado, en la que figura el mismo año de fundición de la campana, 1766.
    Estado actual La maza exterior, forjada y fechada, una de las más espectaculares y artísticas mazas de campanas de reloj, ha sido separada y sustituida, sin ninguna justificación, por un electromazo instalado en el interior de la campana.
    Sucia a causa de los excrementos de las palomas y otras aves.
    Mecanismos de toque Electromazo
    Propuestas La campana debe ser limpiada por dentro y por fuera, mediante chorro de arena húmedo y suave, para recuperar la sonoridad original, desfigurada por la suciedad acumulada.
    Dentro de una estructura que eleve y muestre las campanas, probablemente metálica aunque con partes de madera de las que colgar los bronces, la campana debe seguir tocando única y exclusivamente mediante su maza histórica, que le confiere una sonoridad especial y original.
    De ninguna manera puede la campana participar en otro toque que no sea el de los cuartos.
    Protección Protección genérica al encontrarse en un BIC declarado. No obstante sería conveniente su inclusión en el Inventario General de Bienes Muebles.
    Valoración En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por otra campana de distinta afinación.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    Editor de la ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
    Actualización 06-11-2016
    20 Fotos

    La Jordana, de las horas (B)

    (Referencia 6033)
  • Archivo sonoro de la campana

  • Localización terraza
    Diámetro (en cm) 139
    Altura del bronce 100
    Borde 11
    Peso aproximado (en kilos) 1018
    FundidorMARTÍNEZ, JULIO (OLMEDO)
    Año fundición 1427
    Descripción Esta campana, a pesar de su legibilidad, plantea diversos problemas de interpretación. Mientras que las dos inscripciones del medio pie son habituales en campanas de su momento, y están realizadas con mayúscula gótica, la epigrafía del tercio puede tener diversas interpretaciones, por su oscuridad.
    Encima pone "deolmedo", sobre las primeras palabras (pero también como continuación del final de la frase).
    En el tercio, enmarcada entre dos cordones, pone "lairodana esminonbre bosmascara desta villa gentilonbre simeoides nomealas amaravilla +ano de myll cccc i xx v n anos me fizo ivo mars" (escudo de Castilla) (escudo de León). El nombre de la campana pudiera ser "Rodana" o "Irodana", que en latín medieval se asocia a los habitantes del Ródano, sin otra explicación conocida. Parece mucho más plausible que fuera una transliteración y que se trate de LA JORDANA. Apurando mucho se podría interpretar que del mismo modo que el Jordán trae el agua del Bautismo, y por tanto de la Salvación, esta campana, del mismo modo, trae la voz de Dios, y del mismo modo la Salvación.
    Más oscuro es leer el texto en español. Quizás pueda leerse como MI NOMBRE ES LA JORDANA, LA VOZ MÁS QUERIDA DE ESTA VILLA, SI ME OYES GENTILHOMBRE, MARAVÍLLATE. Se trata de una posible interpretación, totalmente abierta.
    La continuación no es menos confusa. Para las unidades del año se utiliza una "n", parecida como minúscula gótica a dos "ii", pero parece necesario interpretarla como dos dígitos. Para indicar la "z", de la que probablemente carecían en los moldes, utilizan, de manera vertical, el mismo signo de abreviatura utilizado sobre la "n" (para convertirlo en "nn" o en "ñ", según convenga).
    Parece evidente que "ivo mars" es el nombre del autor, que nosotros creemos se completa en la línea siguiente, aunque sea la superior, por motivos de espacio. Debería leerse pues seguido "ivo mars deolmedo". No parece muy usual el nombre de IVO en Castilla, y apuntamos que fuera IU(LI)O, pues la "o" como superíndice denota, sin duda, abreviatura. Lo mismo cabe decir, de manera aún más clara, con el "mars", cubierto con un signo de abreviatura, que probablemente signifique MARTINES o MARTÍNEZ. Podemos por tanto suponer, hasta que se verifique en otras fuentes documentales, que un tal JULIO MARTÍNEZ DE OLMEDO funde esta campana RODANA o IRODANA, la VOZ MÁS QUERIDA DE ESTA VILLA, y que seguramente maravillará a los viajeros que lleguen, sobre a aquellos GENTILHOMBRES MARAVILLADOS POR SU SONIDO.
    Se trata por tanto de una explicación si no es verdadera, al menos posible.
    Hay tres grandes cruces, una a cada lado, y en el cuarto un conjunto de los diversos escudos utilizados (Castilla, León, una campana) junto con dos lagartijas, todo ello de difícil interpretación. La existencia de grandes cruces en campanas de epigrafía gótica no es nada usual en las fundidas en el siglo XV; por el contrario es una forma casi segura de datar aquellas otras hechas en el XVI. Se trata por tanto de otra peculiaridad de esta campana.
    En el medio pie dice, en mayúscula gótica, dos inscripciones en latín también usuales en aquel momento. Una de ellas dice " +MENTEM ƧANTAM ƧPONTANEAM HONOREM DEO ET PATRIE LIBERACIONEM +UOX MEA CUMTORUM ƧIT TEROR DEMONIORUM" aunque debieron escribir "SANCTAM... LIBERATIONEM..." y que podemos interpretarla como (SUENO) CON VOLUNTAD PIADOSA Y LIBRE EN HONOR DE DIOS Y PARA LIBERAR LA PATRIA. Se trata de una frase también difícil, y extendida por toda Europa.
    La otra inscripción debió ser escrita como "VOX MEA CUNCTORUM SIT TERROR DEMONIORUM" y puede interpretarse como EL RETUMBAR DE MI VOZ SEA EL TERROR DE LOS DEMONIOS.
    En consecuencia la campana tiene un complejo discurso: su voz suena en honor de Dios y para liberar al territorio, tanto en la material como en lo espiritual, pues se pide que aleje a los demonios. Finalmente esa voz, bien querida en Ávila, debe ser admiración de propios y extraños.
    Hombro (H) (9 bolas - varios sellos con una campana)
    tercio (T) "deolmedo" /
    (2 cordones) /
    "lairodana esminonbre bosmascara desta villa gentilonbre simeoides nomealas amaravilla +ano de myll cccc i xx v n anos me fizo ivo mars" [mg] (escudo de Castilla) (escudo de León) /
    (2 cordones)
    Medio (M) (00) (cruz con pedestal)
    (03) (cruz - sello de una campana en los extremos del brazo horizontal)
    (06) (cruz con pedestal)
    (09) (conjunto de los sellos empleados: lazo, castillo, león, cruz griega, formando una figura estrellada con dos lagartijas enfrentadas)
    Medio pie (MP) (2 cordones) /
    " +MENTEM ƧANTAM ƧPONTANEAM HONOREM DEO ET PATRIE LIBERACIONEM +UOX MEA CUMTORUM ƧIT TEROR DEMONIORUM" [MG] /
    (2 cordones)
    Prima Re 4 +01
    Hum La 2 +07
    tercera Fa 4 -36
    quinta Si 4 -38
    Octava Re 5 +47
    Toques tradicionales de campanas Horas del reloj
    Toques actuales de campanas Horas del reloj
    Yugo Madera sobre estructura moderna de hierro industrial
    Mecanismos de toque Electromazo para dar las horas - Mazo externo (desconectado) - Sin badajo
    Valoración Debe ser incoado expediente para declararla Bien de Interés Cultural. En caso de rotura sólo puede ser soldada. Puede remplazarse por una réplica.
    Instalación La instalación ha sido sustituida y debe ser reconstruida para restaurar los valores sonoros y culturales del instrumento, así como los toques tradicionales.

    Autores de la documentación

    • CALVETE HERNÁNDEZ, Pascual (1991)
    • ALONSO PONGA, José Luis; SÁNCHEZ DEL BARRIO, Antonio (12-09-1998)
    • ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc (10-09-2005)
    Editor de la ficha ÁLVARO MUÑOZ, Mari Carmen; LLOP i BAYO, Francesc
    Actualización 06-11-2016
    97 Fotos
  • Volver a la página anterior
  • Menu inicial CAMPANERS DE LA CATEDRAL DE VALÈNCIA
    Campaners de la Catedral de València
    © Campaners de la Catedral de València (2024)
    campaners@hotmail.com
    Actualización: 19-04-2024
    Convertir a PDF

    Connectats: 89 Visitants: 89 Usuaris: 0